Bem-vindo/a

Site: Clube de Fãs Oficial dos Tokio Hotel (CFTH)
Desde: 11.07.2006
Url: http://tokiohotelportugal.sosugary.com/ | http://tokiohotelportugal.com/
New-posters: Tania

Formulário de contacto
Contact form

Translator
English French German Spain Italian Dutch Russian
Facebook
Destaques

image host

Chat
Não é necessário a introdução de e-mail/site para comentar no chat
Arquivo Links oficiais da banda

Bill: Um, dois, um dois. Check. Um, dois.
Tom: Está a perguntar quem é que tem o pénis maior.
Georg: Porque é que não retribuíram o nosso aceno, seus filhos da mãe?
Bill: Ah, espera.
Tom: Não o consigo ouvir.
Bill: Olá!

Tom: “Podem dizer os nomes das músicas do novo álbum?”. Quem me dera que já tivéssemos a primeira música.
Bill: “Bill, envia-me fotos íntimas”. Bem, envio-lhe uma foto íntima?
Tom: “Envia-me uma foto fixe da tua pila”.
Gustav: “Georg, já tiveste aulas de striptease?”
Georg: Não, é um talento natural.
Bill: “Gostam de Game of Thrones”? Oh meu deus. Sim! Acabei de…
Georg: Acabei de ver a quinta temporada.
Bill: Eu também!!! Vi-a ontem à noite.
Georg: Já ouviste falar do spoiler?
Bill: Não. Que ele volta? Eu sei que ele vai voltar porque isso está em todos os painéis publicitários.
Georg: Acho que ele vai juntar-se ao exército dos mortos.
Bill: Ai, sim? Seria entusiasmante.
Tom: Também acho.
Bill: “Tom quando é que foi a última vez que disseste pénis ou vagina?”
Georg: Há cinco segundos atrás.
Tom: Na tour na Rússia.
Bill: “Quando é que o Tom se vai importar com o seu instagram e começar a postar alguma coisa?”. Ok, alguém me está a perguntar “Quando é que a tua nova música vai sair, Bill?”. Não sei. Não vai ser este ano…
Tom: Vêem as minhas respostas, rapazes?
Bill: Mas está tudo pronto. Agora ando todos os dias no estúdio e ainda estou a gravar. Já gravei um vídeo e vai sair no início do próximo ano. “Mandem-me fotos intímas! Falam com outras pessoas que têm o pénis maior?”. Nem sequer percebi a pergunta. Ela está a perguntar se falo com pessoas que têm o pénis maior e… o meu?
Georg: Tu falas com todos.
Bill: Exactamente.
Tom: “Tom, qual é que seria a primeira coisa que fazias se pudesses estar num corpo de mulher?”. Essa é uma pergunta fácil. “Georg, já alguma vez des-te um pum em palco?”.
Georg: Em palco? Não. Estou demasiado concentrado para isso.
Bill: A sério que nunca des-te?
Georg: Não! Tu já des-te?!
Tom: Claro que já deu!
Bill: Não, nunca dei.
Tom: Nunca me pei…
Georg: Bill!
Bill: Acho que nunca dei um único pum na minha vida inteira! “Uma coisa engraçada sobre o Georg?”. A pergunta é: o que é que não é engraçado no Georg?
Georg: É verdade.
Bill: É, não é?
Georg: É um rapaz muito engraçado!
Bill: És um rapaz muito engraçado.
Georg: Rapaz… engraçado, inteligente, giro.
Bill: “Bill, consideras-te um bom dançarino?”. Acho que sou um dançarino ok, mas acho que é tudo à base da diversão, certo? Por isso… “Bill, quando é que achas que vais ‘atirar’ a tua linha de roupa?”. Acho que isto significa quando é que vou lançar a minha linha de roupa. Bem, ainda estou à espera do momento certo. Por agora, acho que temos imensos projectos com os Tokio Hotel. Estamos a trabalhar no próximo álbum, estou a trabalhar nas minhas coisas a solo, estamos a escrever o livro. Por isso, por agora não há tempo para isso. Também estamos a gravar um documentário. Por isso, acho que a linha de roupa tem de esperar um pouco. Mas, talvez vá haver algo a ser lançado no início do próximo ano, uma pequena colaboração. Comecei a trabalhar com algumas pessoas aqui e ali, mas a minha linha de roupa – para que seja algo de jeito – acho que tem de esperar.
Georg: “Já alguma vez foram a um hotel em Tóquio?”.
Bill: Claro que sim!
Georg: Sim!
Tom: Qual é que era a pergunta?
Bill: Se já alguma vez fomos a um hotel em Tóquio. No que é que ela estava a pensar? Que dormimos numa tenda em Tóquio ou quê? “Já terminaram o vosso livro?”. Não. Ainda não o terminámos. Ainda estamos a trabalhar nele. Queremos fazê-lo bem, por isso não queremos apressar as coisas.
Gustav: “Bill, se o Pumba pudesse falar, o que é que lhe perguntarias?”.
Bill: Se ele é/está feliz. Conseguem acreditar no que é que aconteceu à Cersei?
Georg: Cersei?
Gustav: Cersei.
Georg: Adoro aquilo que lhe aconteceu!
Bill: Ohh, não.
Tom: Eu também. Adorei!
Bill: Foi de partir o coração!
Georg: Não!
Bill: Gosto dela. Espero que ela se vingue.
Tom: Tenho a impressão de que todos estão mortos.
Bill: Sim, é o nosso futuro. Acho que todos morrem. Todos os personagens bons, todos os que vocês gostam, todos morrem. “Bill, planeias casar algum dia? Talvez comigo? Ahah! Estou a brincar. Beijos desde o Perú”.
Georg: “Quem é que vocês acham que devia de ser o rei do trono de ferro?”
Bill: Cersei.
Georg: Bill!
Bill: O que é que foi?
Georg: Nem te vou responder. Todos odeiam a Cersei.
Bill: Não é verdade. Acho que até existe muita gente que a aprecia.
Tom: Acho que o rei Joffrey foi o melhor rei.
Georg: Não! Sejamos honestos…
Bill: Sim! Estou a ser honesto! Quero que seja a Cersei.
Tom: Não!
Bill: Acho que ela é a única que pode mesmo…
Georg: Acho que tu gostas da filha do Eddard Stark (?).
Tom: Ya.
Bill: Quem?
Tom: A filha do Stark.
Bill: Qual delas?
Tom: A ruiva.
Bill: Não! Ela é muito fraca (?). Não consegue fazer nada. Ela está a perguntar qual é a minha música favorita do David Bowie. A minha música favorita do David Bowie é… mesmo que seja um pouco pirosa… é a “Magic Dance” do filme porque é uma memória de infância.
Tom: A sério que esse é mesmo o nome da música?
Bill: “Quando é que vamos ver uma foto vossa em tronco nú?”. Provavelmente nunca.
Tom: Como se nunca tivesse saído nenhuma!
Bill: Não, “quando é que vamos ver uma foto vossa em tronco nú?”.
Tom: Ah. “Sabem a resposta ao Valar Morghulis?”
Bill: Não. Ya, nunca sei o que é que isso significa.
*o Bill e o Tom tentam pronunciar Valar Morghulis*
Bill: Ela é fofa! Está a dizer que é um unicórnio.
Tom: Acho que a conhecemos.
Georg: Vou responder-lhe: “sê sempre tu mesma…”
Bill: Gosto!
Georg: Acham que devemos responder à da foto do unicórnio “sê sempre tu mesma, a não ser que consigas ser um unicórnio. Sendo assim, sê sempre um unicórnio!”.
Bill: Sim! “O que é que querem para o Natal?”. Quero uma pulseira Cartier… A de ouro. E um porsche.
Georg: E diamantes (?).
Bill: Ya, então a pergunta era “Quantas selfies é que precisam de tirar para conseguirem a selfie perfeita?” Apenas tiro uma. Tiro uma selfie logo no momento e nunca adiciono um filtro. Apenas beleza natural. Adeus, pessoal! Obrigado! Adoro-vos! Adoro-vos até à morte.
Todos: Adeus!
Georg: Tenham um óptimo dia! Nós adoramo-vos!
Bill & Tom [para o Gustav e Georg]: Vão-se lixar. Adeus!

Bill: Muito obrigado por verem a Tokio Hotel TV. Se gostarem, deixem-nos saber. Deixem um comentário ou cliquem gosto. E se quiserem ver o episódio semanal, subscrevam aqui em baixo.

Tradução: CFTH

By Tania

error: Conteúdo protegido